தெலுங்கு மொழிபெயர்ப்பு

அவளது வீடு கதையின் தெலுங்கு மொழிபெயர்ப்பு ஈமாட்ட இணையபத்திரிகையில் வெளியாகியுள்ளது.

இதனை மொழியாக்கம் செய்திருப்பவர் அவனி பாஸ்கர்

இணைப்பு: ஆமெ இல்லு

இந்த கதையினை பாராட்டிதெலுங்கின் முதுபெரும் இலக்கிய விமர்சகரும், மொழிபெயர்ப்பாளருமான திரு.கணேஸ்வர் ராவ் அவர்கள் எழுதிய குறிப்பு

உங்கள் மொழிபெயர்ப்பு எங்கேயும் மொழிபெயர்ப்புபோல் தோன்றவில்லை, காரணம் மூலக்கதையின் நேர்த்தியாக இருக்கலாம். ‘Home'(இந்தப் பொருளில் தெலுங்கு சொல் இல்லை) என்ற கதைக்கருவை வைத்து உலக அளவில் கதைகள் இருக்கின்றன, புதினங்கள் இருக்கலாம. தீவிர பெண்ணீய எழுத்தாளராக இருந்திருந்தால் இந்தக் கதைக்கு அகல்யாவுக்கு பிடித்த வீட்டில் தான் தனியே வாழ்வது போன்றதொரு முடிவை கொடுத்திருப்பார். Home எல்லோருக்கும் ஒரு அடையாளம், அது பெண் ஆனாலும் ஆண் ஆனாலும்… ஏன் பிள்ளைக்கும் கூட… அவரவருக்கான ஸ்பேஸ் அவரவருக்கு இருக்க வேண்டும். இந்த சத்தியத்தை எந்தக் கதையும் இதைவிட சிறப்பாக சொல்ல முடியாமல் போகலாம்.”

0Shares
0